<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>그대가 바라는 코메트: 케로로-군조-155화에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.lovecomet.net/tt/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 02:16:04 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>그대가 바라는 코메트: 케로로-군조-155화에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.lovecomet.net/tt/attach/1/1120751381.jpg</url>
		<link>http://www.lovecomet.net/tt/</link>
		<width>160</width>
		<height>160</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>절망님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4669</link>
			<description>앗사. 컴 끄기전에  마지막으로 함 더 들려보쟈 햇더니

잇다!! 감사해요</description>
			<author>(절망)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4669</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 21:05:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>카즈키님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4670</link>
			<description>정말 감사합니다^ㅡ^
밥먹는데 케로로 볼 수 있겠네요 ㅎㅎ</description>
			<author>(카즈키)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4670</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 21:10:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>쿠도침략님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4671</link>
			<description>글보다 캡쳐에 더 눈이 가네요.. &amp;lt;&amp;lt;퍽퍽퍽</description>
			<author>(쿠도침략)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4671</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 21:18:54 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>레시하님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4672</link>
			<description>으앗 감사합니다 ;ㅁ;
기숙사 가는길에 볼 수 있겠군요</description>
			<author>(레시하)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4672</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 21:20:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>세라피나님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4673</link>
			<description>아아아앗!기다렸어요ㅎㅎ 감솨~~오프닝 방갑네요...ㅋㅋ</description>
			<author>(세라피나)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4673</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 21:29:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>개나소나님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4674</link>
			<description>잘보겠습니다.
감사합니다~
오프닝 가사 넘 궁금했었거든요!! ㅎ</description>
			<author>(개나소나)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4674</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 21:36:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>쿠도침략님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4675</link>
			<description>..;; 저만 그런건가요? 자막의 싱크가
0.5초 정도 늦게 나오네요.. KMP로
-0.5를 해야 제대로 나오네요..OTL</description>
			<author>(쿠도침략)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4675</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 21:47:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>이름없음님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4676</link>
			<description>저도 약간 싱크가 안맞는듯한데요.. 영상은 nsp버전인데.....한 0.3초 느린듯한....</description>
			<author>(이름없음)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4676</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:27:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4677</link>
			<description>싱크가 안 맞는 부분은 부디 개인 수정해 주시기 바랍니다. 지금 영상을 종류별로 가지고 있는 게 아니라서 다 확인하기가 힘드네요.</description>
			<author>(코메트)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4677</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:31:50 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>쩜쩜쩜님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4678</link>
			<description>솔직히 엔딩 정말 ....인;;</description>
			<author>(쩜쩜쩜)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4678</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 21:52:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>쿠도침략님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4679</link>
			<description>그리고 침략음두가 아니라 &#039;지구침략타령&#039;
(침략음두라고는 안해요; 케로로중사 엔딩이였던;)
　
케로 행진곡이 아니라. &#039;케롯토! 마치&#039;...;;
(케로로중사 1기 OP 케롯토 마치.
아마 투니버스 오프닝 곡명으로 한듯;&amp;lt;그건 케로로행진곡!!)
　
나무루보다는 &#039;나물&#039;이 어떨지..?
(이것도 다들 나물이라고 하던데&amp;lt;&amp;lt;)
　
** 모두 저의 의견입니다. 하지만 침략음두는
좀 그렇네요&amp;lt;&amp;lt;야!</description>
			<author>(쿠도침략)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4679</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:00:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>쿠도침략님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4680</link>
			<description>* 첫번째 지구침략타령 관련 추가사항
 : 실제로 네이버에 침략음두라고 치면
   자료가 한 건 밖에 없지만
   지구침략타령이라고 검색할 경우에는
   자료가 많이 나옵니다. 음악도 들어
   보시면 침략음두가 지구침략타령임을
   확실하실수 있습니다. 어짜피 하실거라면
   많은 사람들이 쓰는 곡명이 어떨지..?
  (한자 직역;;)
　
* 다른 것은 특별히 없습니다.
  자막 수정시 참고 해주시면 감사하겠습니다.</description>
			<author>(쿠도침략)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4680</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:03:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4681</link>
			<description>한자 그대로 읽었었는데, 다들 침략타령이라 부르신다면 수정하겠습니다.


마치는 행진곡이란 뜻입니다. 쿨럭..


나무루는 무슨 뜻인지 모릅니다. 사람 이름인가 해서 그대로 적었는데, 다들 나물이라 하신다면 고치겠습니다.</description>
			<author>(코메트)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4681</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:05:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>쿠도침략님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4682</link>
			<description>계속 덧글을 달아서 죄송합니다

* 으랏차차 중사는 그냥 일본어
  발음 그대로 도스코이 군소로
  합니다. 실제 네이버 검색창에
  으랏차차 중사라고 검색하면
  케로로 중사와 관련된 자료는
  나오지만 OST 관련 자료는 없습니다.
  그러나 도스코이 군소를 검색하면
  OST 관련 자료가 나옵니다.
  그러므로 도스코이 군소라 맞구요
  음악을 들어보면 더욱 확실 해질
  것입니다.
　
!! 너무 길게해서 죄송합니다.</description>
			<author>(쿠도침략)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4682</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:08:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4683</link>
			<description>도스코이는 해석이 아니라 읽는 법을 그대로 따른 것일 뿐입니다.


제 기억이 맞다면 도스코이는 스모 선수들의 기합 소리입니다. 정확한 뜻은 저도 모르지만 말이죠.


케로로에서도 로보트가 스모 자세를 취하는 걸 볼 수 있습니다.


따라서 그 부분은 으랏차차로 유지하겠습니다.</description>
			<author>(코메트)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4683</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:10:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>244님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4684</link>
			<description>ナムル는 한국어로 그냥 &#039;나물&#039; 입니다. 먹는 나물.

가사를 보면 나물을 만들어서 어쩌구 저쩌구.. 대충 이렇게 나옵니다.</description>
			<author>(244)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4684</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Apr 2007 19:50:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트さま님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4685</link>
			<description>케로로중사 4기 엔딩 제목 건의...
くるっと まわって いっかいてん

빙그르르  돌아서   한바퀴


제추측으로는....태클이었다면 ㅈㅅ합니다  어쨋든 자막 감사합니다</description>
			<author>(코메트さま)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4685</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:05:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4686</link>
			<description>뜻이 같은 것 같아 수정하지 않겠습니다..; 사실 엔딩 가사 자체가 좀 난해한 감이 있죠;</description>
			<author>(코메트)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4686</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:06:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>밈미님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4687</link>
			<description>감사합니다.`~</description>
			<author>(밈미)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4687</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:08:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>묻지마님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4688</link>
			<description>케로로 얼굴이 왜저럴까요?

작붕의 신화!!?</description>
			<author>(묻지마)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4688</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:26:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Patrick님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4689</link>
			<description>저... 저건 뭔가... ㄱ-

아무튼 잘 받아갑니다 ^^ 수고하셨어요~</description>
			<author>(Patrick)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4689</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:40:39 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>행인님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4690</link>
			<description>오프닝 끝부분이요..

&#039;그럼 그럼 수고하셨습니다!&#039;   라고 하셨던데

それじゃ-ソルジャ-ど疲れさんッ

それじゃ-ソルジャ- 에서   れ-레 ル-루  

그래서  &#039;그럼 솔져 수고하셨습니다&#039; 가 됩니다

1기 오프닝때도 저렇게 끝맺었죠</description>
			<author>(행인)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4690</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 22:53:51 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4691</link>
			<description>못보고 지나갔네요. 수정했습니다.</description>
			<author>(코메트)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4691</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 23:16:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4692</link>
			<description>잘받아갑니다~
엘카자드 2화는 언제나오는건가요??
케로로에 익숙해져있다보니.. 영상이 월~화에 나오는건가요??</description>
			<author>(...)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4692</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 23:03:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4693</link>
			<description>화요일에 나온답니다.</description>
			<author>(코메트)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4693</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 23:15:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4694</link>
			<description>ㄳ 합니다</description>
			<author>(...)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4694</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 23:18:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>프로토님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4695</link>
			<description>플레이얀 에다 옮기는 데.... 인코딩이 너무 않먹어요....
인터넷은 정기적으로(신기하게도 20분13초정도로 일정)다운....

저의 짧은 일어로는 읽히지도 않는 일어자막(&amp;lt;&amp;lt;-떠돌아다니던)은 이해도않가고.... 컴퓨터는 주인을 닮는가요?</description>
			<author>(프로토)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4695</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 23:53:59 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>엔키두님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4696</link>
			<description>이거 4기라면서요!......
나 3기도 안본것 같다....
이제 볼까!</description>
			<author>(엔키두)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4696</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 01:36:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>프로토님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4697</link>
			<description>마지막에 침략!사쿠라 최전선 이 나을 듯 합니다....</description>
			<author>(프로토)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4697</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 02:32:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4698</link>
			<description>수정했습니다. 이번 화는 안해도 될 실수를 많이 했네요.</description>
			<author>(코메트)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4698</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 07:14:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>엽기소녀님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4699</link>
			<description>ㄲ ㅑ!!!!!!!!!!!!!1이렇게 기쁠수가 ㅠㅠ느껴지시는지;;엉ㅇ

끄려다가..왔는데 옹ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ너무좋아


감사합니다^^</description>
			<author>(엽기소녀)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4699</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 03:59:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Paytan님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4700</link>
			<description>오프닝....예전껄 그대로 쓰다니......럴수가..</description>
			<author>(Paytan)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4700</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 08:17:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코메트님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4701</link>
			<description>처음에 영상 잘못 받은 줄 알았다죠.</description>
			<author>(코메트)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4701</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 14:12:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>리큐르님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4702</link>
			<description>감사합니다 수고하세요</description>
			<author>(리큐르)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4702</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 16:29:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>럭셜청풍님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4703</link>
			<description>컨디션이 최고이면 얼굴이 저렇게 되는것인가 ( ..)</description>
			<author>(럭셜청풍)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4703</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 17:38:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>지구창조님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4704</link>
			<description>엔딩 캐암담하다;; ..
오프닝은 진짜재밌는데. 글구
케로케로케로케로 케로송 저도 나츠미처럼
입에 달라붙었네요;;</description>
			<author>(지구창조)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4704</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Apr 2007 01:53:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>메피님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4705</link>
			<description>자막 감사합니다..

...예전 엔딩을 돌려줘~ orz..</description>
			<author>(메피)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4705</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 20:44:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Shain님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4706</link>
			<description>감사히 자막 잘 받아봤어요 
매주 들리는 게 일과네요..
그리고 이번 엔딩.. 너무 귀엽던데..
장난 아니게 귀여워서 눈에 밟혔음..

근데 혹시 아시는 분 있으신지?
이 비슷한 음악이 어디 있지 않나요? 
엔딩 음악이 매우매우 귀에 익어서요.. +_+</description>
			<author>(Shain)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4706</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 15 Apr 2007 06:13:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>그네님의 댓글</title>
			<link>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4707</link>
			<description>엔딩부른 가수 작년에 동요? 로 대박쳤던 키쿠루미네요 -ㄷ-;;</description>
			<author>(그네)</author>
			<guid>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment4707</guid>
			<comments>http://www.lovecomet.net/tt/entry/%EC%BC%80%EB%A1%9C%EB%A1%9C-%EA%B5%B0%EC%A1%B0-155%ED%99%94#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 16 Apr 2007 15:47:46 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
